HOME | DD

eserioart β€” morti di vivo

Published: 2010-09-15 18:44:27 +0000 UTC; Views: 5417; Favourites: 91; Downloads: 0
Redirect to original
Description



Please don't steal, copy, use without my permission! Thank you.

---

I think you should know who is he.

He's Ezio Auditore from Assassin's Creed II.

I got the Assassin's Creed II Official Guide today. There are a lot of sketches and studies in it, and I loved them so much!

This is the picture you can find on the manifest when you have to decrease your notoriety.

On this there is written "Morti di Vivo" and "50.000 f".

I think that "Morti di Vivo" is for "Live or Dead"

Oh, well. I simpli LOVE Assassin's Creed!

EDIT: I know that "Morti di vivo" is wrong! I'm italian! xD You can imagine how much I laughed when I read that... The right translation is "Vivo o Morto"!

---

Red and Black Charcoal on Paper+Photoshop
Related content
Comments: 44

FFiamgoku [2019-01-14 02:51:40 +0000 UTC]

Very cool Β 

πŸ‘: 0 ⏩: 0

Kaos-Nest [2012-06-08 10:00:59 +0000 UTC]

o___o morti di vivo... wow certe cose le fanno proprio a caso.

πŸ‘: 0 ⏩: 0

Liskaya [2011-09-26 20:36:50 +0000 UTC]

Amazing how you did the shade...

πŸ‘: 0 ⏩: 0

AmanoHikari [2011-09-20 09:57:38 +0000 UTC]

morti di vivo mi fa scompisciare ogni volta che lo trovo vedo che non sono l'unica a cui Γ¨ rimasto impresso

πŸ‘: 0 ⏩: 0

assassinheir [2011-07-12 15:02:59 +0000 UTC]

hahaha ahhhhhhhh Ezio he's even awesome in the wanted posters "VIVA IL CAMPIONE!!"

πŸ‘: 0 ⏩: 1

eserioart In reply to assassinheir [2011-07-20 22:06:34 +0000 UTC]

Loooooooool!

πŸ‘: 0 ⏩: 1

assassinheir In reply to eserioart [2011-07-20 22:31:18 +0000 UTC]

πŸ‘: 0 ⏩: 0

black01scarlet [2011-01-02 20:46:42 +0000 UTC]

OMG! this make such an awesome desctop!

πŸ‘: 0 ⏩: 0

black01scarlet [2010-11-18 12:18:38 +0000 UTC]

on the release event of brotherhood i saw 4 ezios ! ive tried to grab one but the ran away!!!

πŸ‘: 0 ⏩: 0

Taru-Sama [2010-10-27 17:59:26 +0000 UTC]

Ahahahah XΒ°D
Nel gioco non l'avevo notato!
OMG. Ora vado a cercare qualche screenshot!
Comunque bel disegno!

πŸ‘: 0 ⏩: 0

AngelxKiller [2010-09-18 02:23:05 +0000 UTC]

it looks great!

πŸ‘: 0 ⏩: 1

eserioart In reply to AngelxKiller [2010-09-20 05:44:40 +0000 UTC]

Thank you!

πŸ‘: 0 ⏩: 0

RocketQueen90 [2010-09-17 15:56:09 +0000 UTC]

ahah that's nice XD but you know, "morti di vivo" doesn't mean anything.. you should write "vivo o morto"..
mmm.. I can translate that in English with "dead of alive" mmm

πŸ‘: 0 ⏩: 1

eserioart In reply to RocketQueen90 [2010-09-17 18:04:55 +0000 UTC]

Ahah I know!
I'm italian!
It's totally wrong, but I decided to be close to the game!

πŸ‘: 0 ⏩: 1

RocketQueen90 In reply to eserioart [2010-09-23 11:44:08 +0000 UTC]

Ops scusa allora DX che figuraccia! Non ho ancora visto questa cosa con la traduzione sbagliata (o forse non me ne sono resa conto).. sembra che gli serva un traduttore italiano.. eheh

πŸ‘: 0 ⏩: 0

Asraphel [2010-09-17 14:57:56 +0000 UTC]

Hanno rovinato un bel videogioco con una traduzione sbagliata xD
Io sono rimasta un pò così quando l'ho visto per la prima volta ---> O.O"

πŸ‘: 0 ⏩: 1

eserioart In reply to Asraphel [2010-09-17 18:05:12 +0000 UTC]

Io e il mio ragazzo ci siamo ROTOLATI dalle risate, giuro. xD

πŸ‘: 0 ⏩: 0

ElreniaGreenleaf [2010-09-17 14:00:04 +0000 UTC]

Gah, this is gorgeous! I love the smirk! ^^

πŸ‘: 0 ⏩: 1

eserioart In reply to ElreniaGreenleaf [2010-09-17 18:06:28 +0000 UTC]

Thank you!^^

πŸ‘: 0 ⏩: 0

DancingAndDying [2010-09-17 03:48:27 +0000 UTC]

Awesome! Looks like it was done in charcoal (was it?)

πŸ‘: 0 ⏩: 1

eserioart In reply to DancingAndDying [2010-09-17 13:07:50 +0000 UTC]

Yes! Black and Red Charcoal (I dunno if in english the second one has a specific name @__@)

πŸ‘: 0 ⏩: 1

DancingAndDying In reply to eserioart [2010-09-20 05:55:25 +0000 UTC]

That's very cool! I think it looks very authentic.

πŸ‘: 0 ⏩: 0

chrissypop [2010-09-17 02:36:55 +0000 UTC]

This Looks Fantastic! i can't believe how great this looks!

πŸ‘: 0 ⏩: 0

Matsuo-Tsubaki [2010-09-17 01:04:55 +0000 UTC]

hamn chiedo perdono...ho sbagliato a commentare il disegno (dovevo commentarne un altro che si chiama uguale)...cmq si gli stranieri sbagliano a tradurre "vivo o morto" <.<'''

figuraccia...il brutto di firefox e delle schede...chiedo perdono Y_Y

πŸ‘: 0 ⏩: 1

eserioart In reply to Matsuo-Tsubaki [2010-09-17 13:07:04 +0000 UTC]

Non ti preoccupare!^^
Ho dovuto spiegare un po' in giro che non sono io l'analfabeta in inglese, purtroppo quelli dell'Ubisoft han fanno la stupidaggine! xD

πŸ‘: 0 ⏩: 1

Matsuo-Tsubaki In reply to eserioart [2010-09-18 10:47:17 +0000 UTC]

eh...fanno saltare i nervi però perchè se avessimo fatto noi un errore simile sai gli insulti che sarebbero piovuti? <_<'''

πŸ‘: 0 ⏩: 0

Matsuo-Tsubaki [2010-09-17 01:01:25 +0000 UTC]

i'm italian...and...no... OR is not DI...is O...
Live or Dead = VIVO O MORTO
morti di vivo is a nosense...lol
bye

πŸ‘: 0 ⏩: 0

black01scarlet [2010-09-16 21:40:37 +0000 UTC]

OMG ! oMG! omg ! i saw him i can tell you in wich direction he ran!

πŸ‘: 0 ⏩: 0

DeeNuke [2010-09-16 19:55:10 +0000 UTC]

Just like an old poster would look like! Amazing concept!

πŸ‘: 0 ⏩: 0

ambrettina [2010-09-16 12:12:18 +0000 UTC]

me piace assaii!!! *-*

πŸ‘: 0 ⏩: 0

Simonix [2010-09-16 06:33:02 +0000 UTC]

Weee ciao!
Γ© questa la fanart di cui parlavi su FB?
Non Γ¨ un tuo solito soggetto ma molto bello ugualmente.

πŸ‘: 0 ⏩: 1

eserioart In reply to Simonix [2010-09-16 10:16:03 +0000 UTC]

Nono, la fanart che sto facendo la trovi sul mio blog!
Questo l'ho fatto ieri pomeriggio in un quarto d'ora, niente di che xD
Credo che cambierΓ² soggetti, comunque, rispetto ai soliti xD

πŸ‘: 0 ⏩: 1

Simonix In reply to eserioart [2010-09-16 10:20:56 +0000 UTC]

Ah... ok giΓ  visto e commentato allora
Aspetto le novitΓ  allora
Ciao ciao

πŸ‘: 0 ⏩: 0

LadyDeddelit [2010-09-15 22:20:15 +0000 UTC]

dannati manifesti...quanto tempo ho buttato per toglierli dai muri delle varie cittΓ ...>.>

il disegno Γ¨ venuto benissimo

πŸ‘: 0 ⏩: 0

Sireih [2010-09-15 20:26:28 +0000 UTC]

Wow, this is awesome. Love the fierce and mysterious look he has.

πŸ‘: 0 ⏩: 0

LadyArevya [2010-09-15 19:30:12 +0000 UTC]

Omg, i LOVE this one! Thank you for sharing, it made me smile!

πŸ‘: 0 ⏩: 0

Jael-Kolken [2010-09-15 19:20:13 +0000 UTC]

Io e kirucci ci abbiamo ragionato sopra, a quella scritta. In inglese Γ¨ "Live or Dead". Supponendo che per tradurre abbiano usato google translate, l'unica soluzione Γ¨ che abbiano commesso un errore di battitura e abbiano scritto "Live of Dead" e, aggiungendo l'infima qualitΓ  delle traduzioni gugoliane (che scambiano singolare e plurale, maschile e femminile) ecco che Γ¨ uscito "Morti di vivo". Non puΓ² esserci altra spiegazione.

πŸ‘: 0 ⏩: 1

eserioart In reply to Jael-Kolken [2010-09-15 19:38:56 +0000 UTC]

In effetti, quando il mio ragazzo ha letto quest'immagine s'Γ¨ rotolato dalle risate per quella scritta assolutamente insensata in italiano. xD

πŸ‘: 0 ⏩: 2

Jael-Kolken In reply to eserioart [2010-09-15 19:44:02 +0000 UTC]

LOL
Io l'altro giorno ho beccato una frase su una fanart SERIA sulla coppia EzioxLeo... immaginati questi due che si scambiano effusioni e sopra la scritta che campeggia orgogliosa: ROSSO DI SERA BEL TEMPO SI SPERA.
Enry: ..........nuvole a pecorelle pioggia a catinelle? Γ©_Γ¨

πŸ‘: 0 ⏩: 1

eserioart In reply to Jael-Kolken [2010-09-15 20:10:56 +0000 UTC]

NUOOOOOOOOOOOOOOOO oddio devo farmi un giro delle fanart perchè chissà quante perle ci saranno! Grazie Google Translator! 8DD

πŸ‘: 0 ⏩: 0

eserioart In reply to eserioart [2010-09-15 19:43:22 +0000 UTC]

Ma gli costava troppo cercare qualche anima che sapesse l'italiano? xD

πŸ‘: 0 ⏩: 0

Plunger-Girl [2010-09-15 19:12:41 +0000 UTC]

Devious Rating


Vision:

Originality:

Technique:

Impact:


Well, it's a drawing of Ezio's bust framed by a wanted add. Simple really, and there's nothing wrong with just having one of those types of drawings at all, they're just harder to critique.
Anyway, Ezio, looks pretty badass here as usual. The shading is really nice, and I like that you still used the hood to mask his face. I don't have any problems with your technique actually, as it looks quite nice.
I think the two things that bug me though, are the use of the words. Personally, I think you either have mistranslated the conjunction "or", but I'm not sure since I'm not taking Italian at school. You got to ask someone about that, unless you know the language yourself, then pardon me.
All in all, it's a pretty cool piture of him, simple, but could be more extravigant. Still good though

πŸ‘: 0 ⏩: 1

eserioart In reply to Plunger-Girl [2010-09-15 19:42:49 +0000 UTC]

Hi! Thanks a lot for your comment, you've been really cute!
Actually those words in italian are absolutely wrong! (I'm italian xD)
But on the manifest in the game there is that sentence, so I decided to put the same words, thought they're wrong!
Thanks again!

πŸ‘: 0 ⏩: 1

Plunger-Girl In reply to eserioart [2010-09-15 19:50:14 +0000 UTC]

Uh, thanks, and you're very welcome!
Ok, that makes sense.

πŸ‘: 0 ⏩: 0